Московская область, г. Балашиха, ул. Белякова, д.2Б

Пн-пт: 08.00-19.00

info@cpp-expert.ru

Новый закон о русском языке с 1 марта 2026 года: что изменится для бизнеса и застройщиков

Дата публикации: 08.03.2026

Автор: Никифоров Владимир (старший юрисконсульт)

Новый закон о русском языке

С 1 марта 2026 года в России начали действовать изменения, направленные на усиление роли русского языка как государственного. Они закреплены Федеральным законом от 24 июня 2025 года № 168-ФЗ. Закон затрагивает публичную информацию, с которой сталкиваются потребители, а также отдельно вводит правила для рекламы объектов долевого строительства.

Что именно меняется с 1 марта 2026 года

Ключевой принцип теперь такой: информация, предназначенная для публичного ознакомления потребителей, должна быть выполнена на русском языке. Дополнительно можно использовать государственные языки республик, иные языки народов России и иностранные языки, но русский текст должен присутствовать обязательно. В обзорах правовых систем отдельно отмечается, что новые требования распространяются на вывески, указатели, таблички, а также на подобную информацию на интернет-сайтах.

Проще говоря, если бизнес размещает информацию, доступную неопределенному кругу лиц, она должна быть понятна потребителю прежде всего на русском языке.

Какие надписи и элементы попадают под новые правила

Под новые требования в первую очередь подпадает публичная информация, которую потребитель видит офлайн и онлайн:

Вывески, указатели и таблички

Именно эти носители прямо упоминаются в официальных разъяснениях по закону. Это касается обозначений на фасадах, входных группах, витринах, в торговых точках, офисах, салонах, пунктах выдачи и других местах, где информация адресована клиентам.

Информация на сайтах

Правовые обзоры после принятия закона отдельно указывают, что ограничение касается и сведений на интернет-сайтах, если это публичная информация для потребителя. Поэтому бизнесу стоит проверить главные страницы, кнопки, разделы с акциями, карточки услуг и иные интерфейсные элементы, которые выполняют информационную или продающую функцию.

Иностранные слова в оформлении

Сам закон не запрещает иностранные слова полностью, но русский язык должен быть основным. На практике это означает, что надписи вроде Sale, Open, Fresh, Coffee, Delivery или Shop без русского эквивалента становятся рискованными. Безопасный вариант — использовать русский текст как основной, а иностранный оставить только как дополнительный.

Как теперь оформлять публичную информацию

Для бизнеса главное правило звучит так: русский язык должен быть не формальной припиской, а основной частью сообщения для потребителя.

Это означает, что:

  • русский текст должен присутствовать обязательно;
  • он не должен быть менее заметным, чем иностранный;
  • иностранный вариант можно оставить только как дополнение;
  • содержание на разных языках не должно противоречить друг другу.

Именно поэтому недостаточно просто добавить мелкий перевод рядом с крупной иностранной вывеской. Если русский текст визуально проигрывает, у контролирующих органов могут возникнуть вопросы. Такой подход следует из общего смысла закона и его официальных разъяснений.

Отдельные правила для застройщиков и рекламы новостроек

Особое внимание закон уделяет сфере долевого строительства. С 1 марта 2026 года наименования объектов капитального строительства и малоэтажных жилых комплексов, которые застройщик использует в рекламе для привлечения средств дольщиков, должны выполняться только с использованием кириллицы. Для уже введенных в эксплуатацию объектов предусмотрено исключение.

Это значит, что условные названия вроде Green Park Residence или River Side, если они используются в рекламе нового проекта для дольщиков, требуют отдельной правовой оценки. Для девелоперов, агентств и маркетинговых команд это уже не вопрос стиля, а вопрос соблюдения закона.

Что бизнесу стоит проверить уже сейчас

После вступления закона в силу компаниям желательно провести внутренний аудит всех точек контакта с потребителем. В первую очередь стоит проверить:

  • наружные вывески;
  • таблички и указатели в помещениях;
  • витрины и промоматериалы;
  • акции, скидочные объявления и меню;
  • сайт, мобильные интерфейсы и основные разделы;
  • рекламные материалы, связанные с недвижимостью.

Если у компании большая сеть, несколько филиалов или активная онлайн-реклама, лучше не ограничиваться точечными правками, а провести системную проверку. В таких ситуациях особенно полезны консультации по текущим вопросам бизнеса: они помогают быстро понять, какие элементы действительно нужно менять, а где риск минимален.

Есть ли ответственность за нарушение

Сам закон прежде всего вводит новые требования к использованию русского языка, но для бизнеса главный практический риск состоит в претензиях со стороны контролирующих органов, предписаниях об устранении нарушений и спорах из-за несоблюдения обязательных правил информирования потребителей. Поэтому рассчитывать на то, что формально ничего не будет, не стоит: безопаснее заранее привести вывески, сайт и рекламу в соответствие новым требованиям.

Вам может быть интересно:

+

Запросить звонок

Пожалуйста, оставьте Ваши контактные данные.
Менеджер свяжется с вами в ближайшее время.